ВЕСТНИК Санкт-Петербургского университета. Серия менеджмент.
Быстрый переход: 
ENGLISH
Издается с 2002 года
Выходит 4 раза в год
О журнале Текущий номер Архив журнала Информация для авторов Распространение E-MAIL / ПОИСК Наша рассылка





 Требования к оформлению текста

1. Общие требования.
    1.1. Текст должен быть набран с междустрочным интервалом "полуторный", свободно распространяемым бесплатным шрифтом, кеглем (высота букв) 12pt. Поля: слева 2,5 см, справа — 2 см, сверху — 3 см, снизу — 2,5 см.
    1.2. Информация о грантах и благодарностях приводится в виде сноски в конце первой страницы статьи.  
    1.3. Все заимствованные рисунки и таблицы, должны быть снабжены ссылками на источники. На все иллюстративные материалы должны быть даны ссылки в тексте. Используется сквозная нумерация таблиц и рисунков. 
    1.4. Все сокращения должны быть при первом употреблении полностью расшифрованы, за исключением общепринятых сокращений математических величин и терминов. 
    1.5. Оформление ссылок в тексте. Ссылки приводятся в квадратных скобках [Иванов, 1995; Goshal, 2005]. Если при цитировании делается ссылка на конкретную цитату, формулу, теорему и т. п., следует указывать номер страницы: [Иванов, 1995, с. 23; Goshal, 2005, p.77]. При наличии ссылок на несколько работ одного автора, опубликованных в одном году, рядом с годом издания указывается буква русского алфавита (для изданий на иностранном языке — латинская), показывающая порядок данного издания в списке литературы [Иванов, 1995а, с. 23]. 
    1.6. Сноски помещаются на соответствующей странице текста. Ссылки на источники в сносках оформляются также, как и в основном тексте (см. п. 1.5). 
    1.7. Названия зарубежных компаний приводятся в тексте латинскими буквами без кавычек и выделений. После упоминания в тексте фамилий зарубежных ученых, руководителей компаний и т. д. на русском языке, в полукруглых скобках приводится написание имени и фамилии латинскими буквами, если за этим не следует ссылка на работу зарубежного автора.
 
Примеры:
...данный подход был разработан О. Уильямсоном (Oliver Williamson) еще в 1970-е годы...
...основываются на работе О. Уильямсона [Williamson, 1976], посвященной...
 
1.8. Язык и стиль изложения должны соответствовать академическим изданиям.
1.9. Структура статьи предполагает наличие введения, основной части и заключения. Текст основной части может иметь три уровня:
       - первый уровень — основные поименованные разделы, название которых выделяется заглавными буквами;      
       - второй уровень — поименованные подразделы внутри основных разделов. Их название выделяется полужирным шрифтом;
       - названия подразделов третьего уровня (внутри подразделов второго уровня) выделяются курсивом.
1.10. При использовании в тексте кавычек используются так называемые типографские кавычки («»). Тире обозначается символом « — » (длинное тире); дефис «-» (минус).
 
2. Требования к оформлению таблиц и других иллюстративных материалов.
    2.1. Таблицы должны соответствовать требованиям государственных стандартов Единой системы конструкторской документации  (ЕСКД ГОСТ 2.105-95. — Требования к текстовым документам, п. 4.4. «Построение таблиц»).
    2.2. Таблицы и другие цифровые данные должны быть тщательно проверены. Таблицы приводятся в тексте статьи, номер и название указываются над таблицей.
    2.3. Все рисунки должны быть пронумерованы и озаглавлены. Рисунки могут быть построены в графических редакторах и должны допускать редактирование. Текст подписи помещается под рисунком. Дополнительно рисунки должны быть представлены в виде отдельных файлов в формате jpeg/doc/xls.
    2.4. При подготовке рисунков и таблиц следует учитывать, что все иллюстрации должны умещаться на полосе журнального формата.
 
3. Требования к оформлению списка литературы.
    3.1. Список литературы должен содержать библиографические сведения обо всех публикациях, упоминаемых в статье, и не должен содержать указаний на работы, на которые в тексте нет ссылок.   
    3.2. Список литературы (в алфавитном порядке, сначала на русском, затем на иностранных языках) приводится в конце статьи на отдельной странице с обязательным указанием следующих данных: для книг — фамилия и инициалы автора (редактора), год, название  книги, место издания (город), издательство; для журнальных статей — фамилия и инициалы автора, год издания, название статьи, название журнала, том, номер/выпуск, страницы (первая и последняя). Разрешается делать ссылки на электронные публикации и адреса Интернет с указанием всех данных.
 
Примеры:
Учебники, учебные пособия, монографии:
          Андреева А. Н., Богомолова Л. Н. 2007. Маркетинг роскоши: современные стратегии. СПб.: Изд-во «Высшая школа менеджмента».
          Ricca M., Robins R. 2012. Meta-Luxury. Brands and the Culture of Excellence. London: Palgrave Macmillan.
Статьи из сборников и коллективных монографий:  
          Barnier V., Valette-Florence P. 2013. Culture and luxury: An analysis of luxury perception across frontiers. In: K.-P. Wiedmann, N. Hennigs (eds.). Luxury Marketing: A Challenge for Theory and Practice. Wiesbaden: Springer Gabler; 37–56.
Статья в журнале:
         Старов C., Алканова О., Молчанов Н. 2012. Бренд, товарный знак и коммерческий символ как объекты управления компании. Вестник Санкт-Петербургского университета. Сер. Менеджмент (2): 33–54.
         Кущ С. П., Афанасьев А. А. 2004. Маркетинговые аспекты развития межфирменных сетей: российский опыт. Российский журнал менеджмента 2 (1): 33–52.
         James S. D. 2016. Strategic bankruptcy: A stakeholder management perspective. Journal of Business Research 69 (2): 492–499.
Интернет:
        Интегральный рейтинг крупнейших городов России по данным 2014 года. Институт территориального планирования «Урбаника». URL: http://urbanica.spb.ru/?p=4122/ (дата обращения: 15.04.2016).
 
  3.3. Название и библиографическое описание всех русскоязычных источников должно быть транслитерировано (https://translit.ru/lc/). В квадратных скобках после транслитерации дается англоязычный перевод названия работы. Для работ, переведенных на русский язык, в скобках приводится название оригинала. 
 
Примеры:
        Andreeva A. N., Bogomolova L. N. 2007. Marketing roskoshi: sovremennye strategii [Marketing of Luxury: Modern Strategies]. St. Petersburg, Izd-vo «Vysshaia shkola menedzhmenta».
        Starov C., Alkanova O., Molchanov N. 2012. Brend, tovarnyi znak i kommercheskii simvol kak ob"ekty upravleniia kompanii [Brands, trademarks and commercial symbols as objects of company management]. Vestnik Sankt-Peterburgskogo universiteta. Seriia. Menedzhment (2): 33–54.
        Kushch S. P., Afanas'ev A. A. 2004. Marketingovye aspekty razvitiia mezhfirmennykh setei: rossiiskii opyt [Marketing perspectives of inter-firm networks: The Russian practice]. Rossiiskii zhurnal menedzhmenta 2 (1): 33–52.
        Integral'nyi reiting krupneishikh gorodov Rossii po dannym 2014 goda [The Integral Rating of the Largest Russian Cities according to 2014]. Institut territorial'nogo planirovaniia «Urbanika». URL: http://urbanica.spb.ru/?p=4122/ (accessed: 15.04.2016).


Все выпуски:
 
Обложка последнего номера журнала
Выпуск 4, 2023 год
Поиск по рубрикам
  
Наши координаты:
199004, Санкт-Петербург,
Волховский пер., 3.

Тел. (812) 323-84-52
Факс. (812) 323-84-51

vestnik@som.pu.ru
© 2005 Высшая школа менеджмента СПбГУ